橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国(guó)改为秦国(guó)的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着发生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义(yì) 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自(zì)保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱(ruò),却(què)还(hái)有可(kě)以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各(gè)国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它(tā)是否准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史(shǐ)事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实(shí)结合的角度,依(yī)据(jù)史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和(hé)规(guī)则(zé),堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面(miàn),本(běn)文除了(le)具有一般(bān)论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说(shuō)明(míng)道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以(yǐ)及苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫(jié),日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么>     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭(píng)借 今义(yì):表示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或(huò)情况发(fā)生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能(néng)睡一(yī)夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国(guó),就(jiù)好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国(guó)土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦(qín)国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤(gū)立危(wēi)急(jí),战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人(rén)不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是多(duō)方面的,其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不(bù)是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一(yī)个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立(lì)自(zì)己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己对(duì)现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了论(lùn)证的一(yī)般方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证(zhèng);又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语(yǔ)言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德先生赛先生指的是什么人,五四运动德先生赛先生指的是什么

评论

5+2=