橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

莫代尔与粘纤区别 莫代尔是粘纤的一种吗

莫代尔与粘纤区别 莫代尔是粘纤的一种吗 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖(lín)铃竟无语凝噎(yē)想说什么,柳永为什(shén)么(me)写(xiě)雨霖铃是因为离别伤感,伤心落泪,一(yī)是不知道说什么(me)才好,毕竟(jìng)说什么也(yě)留(liú)不住(zhù)人,说再多也只(zhǐ)是徒增伤(shāng)心罢了(le),二是(shì)因为哭(kū)的伤心,想说的话都(dōu)被(bèi)自己(jǐ)的哭泣打断,已经说(shuō)不出话(huà)来了的。

  关于(yú)雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么(me)写雨霖铃以及雨霖铃竟无(wú)语(yǔ)凝噎想(xiǎng)说什么,雨(yǔ)霖铃竟无语(yǔ)凝噎的(de)竟,柳永为(wèi)什么写雨霖铃,雨霖铃竟无语凝噎的竟在表情(qíng)达意上(shàng)的作用,柳永的雨霖(lín)铃(líng)是什么(me)意思等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

雨霖铃竟无语凝噎(yē)想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  因为离别(bié)伤感,伤(shāng)心落(luò)泪,一是不(bù)知道说什么才好(hǎo),毕竟说什么也留不住人(rén),说再多也只是徒增伤心罢(bà)了,二是因为哭的伤心,想说的话都(dōu)被自己的(de)哭泣(qì)打断,已经说不出话(huà)来了。

  所以执手相看泪眼,竟(jìng)无语凝噎。

柳永《雨霖铃》 翻(fān)译赏析

  《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代(dài)词(cí)人柳永(yǒng)的词作。

  作者将(jiāng)情(qíng)人惜别(bié)时的真情实感表达(dá)得(dé)缠绵(mián)悱恻,凄(qī)婉(wǎn)动(dòng)人,堪称抒写(xiě)别情的(de)千古名篇(piān),也是柳词和婉约词的代表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉(chá莫代尔与粘纤区别 莫代尔是粘纤的一种吗n)的叫声凄(qī)凉而急(jí)促,傍晚时分,面对着长亭,骤(zhòu)雨刚停。

  在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依(yī)依(yī)不舍的时候,船上的人(rén)已催着出发。

  握(wò)着对方(fāng)的(de)手含(hán)着泪对视,哽咽的说不出(chū)话来。

  想(xiǎng)到(dào)这一去路途遥远,千里烟波渺茫,傍晚的云(yún)雾笼(lóng)罩(zhào)着天空(kōng),深厚(hòu)广阔,不知尽头 。

  自古以来,多情的人总是(shì)为离别而(ér)伤感(gǎn),更(gèng)何况(kuàng)是在这(zhè)冷清(qīng)、凄凉的秋(qiū)天!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨(yáng)柳岸边,面对凄(qī)厉的晨风和黎明的残月了。

  这(zhè)一去(qù)长年(nián)相别,我料想即(jí)使遇(yù)到好天(tiān)气、好风景,也如(rú)同吵(chǎo)厅虚设。

  即使有满腹的情(qíng)意,又(yòu)再同(tóng)谁去(qù)诉说呢??

  赏析

  全(quán)词分上下两阕(què)。

  上阕主要(yào)写(xiě)一对(duì)恋人饯行(xíng)时难分难舍的(de)别情(qíng)。

  起首“寒蝉凄(qī)切(qiè)。

  对长(zhǎng)亭(tíng)晚,骤雨初歇”三句(jù)写环境,点(diǎn)出别时的季节是萧(xiāo)瑟凄(qī)冷的秋天(tiān),地(dì)点是汴京城(chéng)外的长(zhǎng)亭,具体(tǐ)时间是雨后阴冷的黄昏。

  然而词(cí)人并没有纯客(kè)观地铺叙自然(rán)景(jǐng)物,而(ér)是通过景物的(de)描写(xiě),氛围的渲染,融情(qíng)入景,暗(àn)寓别意。

  时(shí)当世圆秋季,景已萧瑟;且(qiě)值天晚(wǎn),暮(mù)色阴沉;而骤雨滂沱之后,继之(zhī)以寒(hán)蝉凄(qī)切:词人所见所(suǒ)闻,无处不凄凉。

  加(jiā)之当中“对长亭晚(wǎn)”一句,句法结构是(shì)一、二、一,极顿挫(cuò)吞咽之致(zhì),更(gèng)准确地传达了(le)这种凄凉(liáng)况(kuàng)味。

  后两句中“都门帐饮(yǐn)”是写(xiě)离别的情形。

  在京(jīng)城门外设帐(zhàng)宴饮(yǐn)升返隐,暗寓(yù)仕(shì)途失意(yì),且又(yòu)跟(gēn)恋人分手。

  “无绪”,指理不(bù)出头绪,有“剪(jiǎn)不断,理还乱”的意思。

  写出(chū)了不忍别离而又不能不别(bié)的思绪。

  “留恋(liàn)处、兰舟催发(fā)”。

  正在难(nán)分难舍之际,船家又阵阵“催(cuī)发”。

  透(tòu)露(lù)了现(xiàn)实的无情和词(cí)人内心的痛苦。

  “执手相看泪(lèi)眼,竟(jìng)无语凝噎。

  ”是不得不(bù)别的情景。

  一对(duì)情人(rén),紧紧握着(zhe)手,泪眼相对(duì),谁(shuí)也说不出(chū)一句话来。

  这两句把(bǎ)彼此悲(bēi)痛、眷恋而(ér)又无可奈何的心情,写得淋(lín)漓尽致。

  一对情人伤心(xīn)失(shī)魄之状,跃然纸上。

  这是白(bái)描(miáo)手法,所(suǒ)谓“语(yǔ)不求奇,而意致绵密(mì)”。

  “念去(qù)去、千(qiān)里烟波,暮霭沉沉楚天(tiān)阔(kuò)。

  ”写别后思念的预想。

  词中主人公的黯淡心情给天容水(shuǐ)色(sè)涂上了阴影(yǐng)。

  一个“念”字,告诉读者下(xià)面(miàn)写景物是想象的。

  “去去”是(shì)越去越远的(de)意思。

  这二字用得(dé)极好,不愿去而又(yòu)不得(dé)不去,包含(hán)了离人(rén)无限凄楚。

  只要兰舟启碇开(kāi)行(xíng),就会越去越远,而且一路上暮霭(ǎi)深沉、烟波(bō)千里,最后漂泊到广阔(kuò)无边的南方。

  离愁之(zhī)深,别恨之苦(kǔ),溢于言表(biǎo)。

  从词(cí)的结构(gòu)看,这两句(jù)由(yóu)上阕实写转向下阕虚写(xiě),具有承上启下的(de)作用。

  下阕着重写想象中别后的凄楚情景(jǐng)。

  下(xià)片则宕(dàng)开一笔(bǐ),先作(zuò)泛论,从个别说(shuō)到一般,得(dé)出一条(tiáo)人生哲理:“多(duō)情自古伤离别”。

  意谓(wèi)伤离惜别,并不(bù)自我始,自(zì)古皆(jiē)然。

  “自古”两字,从个莫代尔与粘纤区别 莫代尔是粘纤的一种吗别(bié)特殊的(de)现象(xiàng)出发,提升(shēng)为普遍、广泛的现象,扩(kuò)大了词的意义。

  但接着“更那堪冷落清(qīng)秋节”一句,则强调(diào)自己比常人、古人承受的痛苦更多(duō)、更(gèng)甚。

  “今宵(xiāo)酒醒何处?杨柳岸晓风残月(yuè)。

  ”这(zhè)是(shì)写(xiě)酒醒(xǐng)后(hòu)的心境(jìng),也是他(tā)漂泊(pō)江湖的感受(shòu)。

  这两句妙就妙在用(yòng)景(jǐng)写情,真(zhēn)正(zhèng)做到“景(jǐng)语即(jí)情(qíng)语”。

  “柳”、“留”谐音(yīn),写难留的离情(qíng);晓风(fēng)凄冷,写别(bié)后(hòu)的寒(hán)心;残月破(pò)碎,写此后难圆之意。

  这几句景语,将离人凄楚惆(chóu)怅、孤独(dú)忧(yōu)伤的感情,表现(xiàn)得十分(fēn)充分(fēn)、真(zhēn)切(qiè),创造出一(yī)种特有的意境。

  难怪它为人称(chēng)道(dào),成为名(míng)句。

  再从此(cǐ)后长远设想(xiǎng):“此去(qù)经年(nián),应是良辰(chén)好景虚设(shè)。

  便纵有千种(zhǒng)风情,更与何人(rén)说?”这四句更深一层推(tuī)想离别(bié)以后惨不(bù)成(chéng)欢(huān)的境况。

  此(cǐ)后漫(màn)长的孤独日(rì)子(zi)怎么挨得过(guò)呢?纵有良(liáng)辰好景,也(yě)等于虚设,因为再没(méi)有心爱的人与自己共(gòng)赏;再退(tuì)一步,即便对着美(měi)景(jǐng),能产(chǎn)生一(yī)些感受(shòu),但又能(néng)向谁(shuí)去诉说呢?总之(zhī),一切都提不起兴(xīng)致了。

  这几(jǐ)句把词(cí)人的思(sī)念之情、伤(shāng)感之意刻画到了细致(zhì)入微、至(zhì)尽至极的地步,也传达(dá)出彼此关切的心情。

  结句用问句形式,感情显得更(gèng)强烈。

  《雨霖(lín)铃》全词围(wéi)绕“伤(shāng)离(lí)别”而构思,先写离别之前,重(zhòng)在勾(gōu)勒环(huán)境(jìng);次写(xiě)离(lí)别时刻,重在描写(xiě)情态;再写(xiě)别后(hòu)想象,在刻画心理。

  不论(lùn)勾勒环境,描写情(qíng)态,想(xiǎng)象未来,词人都(dōu)注意了(le)前后照应,虚实(shí)相生,做(zuò)到层层深入,尽(jǐn)情描绘,情景交融,读(dú)起来(lái)如(rú)行云流水(shuǐ),起伏跌(diē)宕中不见痕迹。

  这首词(cí)的情(qíng)调因写(xiě)真情实感而显得太伤感、太(tài)低沉,但却将(jiāng)词人抑郁的心情和失去爱情的痛苦刻画的极为生动。

  古往今来有离别(bié)之苦的人们在读(dú)到这首《雨霖铃(líng)》时,都会产(chǎn)生强烈的共鸣。

  原文

  雨(yǔ)霖铃·秋别

  作者:柳永 〔宋代〕

  寒(hán)蝉凄切,对长亭晚(wǎn),骤(zhòu)雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

  执手相看(kàn)泪眼,竟无语凝噎(yē)。

  念去去,千里烟波,暮(mù)霭(ǎi)沉沉楚(chǔ)天阔。

  多情(qíng)自古(gǔ)伤离(lí)别,更(gèng)那堪,冷落清(qīng)秋节!今宵酒醒何(hé)处?杨柳(liǔ)岸(àn),晓风残月(yuè)。

  此去经(jīng)年,应是良辰好景虚设(shè)。

  便纵有(yǒu)千种风情(qíng),更与(yǔ)何(hé)人(rén)说?

  注释

  长亭:古代在交通要(yào)道(dào)边每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。

  靠(kào)近城(chéng)市的(de)长亭往往是古人送别的地方。

  凄切:凄(qī)凉急促(cù)。

  骤雨(yǔ):急猛的阵雨。

  都门:国都之门。

  这(zhè)里代指北宋的首都汴京(今河南开封)。

  帐饮:在郊外(wài)设帐饯行。

  无绪:没(méi)有(yǒu)情(qíng)绪(xù)。

  兰舟:古代(dài)传说鲁班曾刻木兰树为舟(南朝(cháo)梁任昉《述异记》。

  这(zhè)里用做(zuò)对船的美(měi)称。

  凝噎:喉咙(lóng)哽塞,欲语(yǔ)不出的样子(zi)。

  去去:重复“去”字,表示行程遥远。

  暮霭:傍晚的云(yún)雾。

  沉沉(chén):深厚(hòu)的(de)样子。

  楚天:指(zhǐ)南(nán)方楚地(dì)的天空。

  暮霭沉沉(chén)楚(chǔ)天(tiān)阔:傍晚的云雾(wù)笼(lóng)罩着南天,深厚广阔,不(bù)知(zhī)尽(jǐn)头。

  今宵:今夜(yè)。

  经年:年复一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男女(nǚ)相爱之(zhī)情,深情蜜意。

  情(qíng):一(yī)作“流(liú)”。

  更:一作“待(dài)”。

  作品出处(chù):《全(quán)宋词(cí)》

  文学体裁:词

  词    牌:双调·雨霖铃

  创(chuàng)作(zuò)背景

  柳(liǔ)永因作词忤真宗,屡试不第,所(suǒ)以心中失(shī)意忧愤,常流连秦楼楚馆为歌伶(líng)乐伎撰写曲子词。

  此词当为柳永从汴京南(nán)下(xià)时与一(yī)位(wèi)恋人的惜别(bié)之作。

  作者介(jiè)绍

  柳永,(约984年(nián)—约1053年)北宋著名词人,婉约派(pài)代表(biǎo)人物。

  汉族,崇(chóng)安(今福建武夷山)人,原名三(sān)变(biàn),字景庄,后(hòu)改名永,字耆卿,排行第七,又(yòu)称柳七。

  宋仁宗朝进士,官至屯(tún)田员外郎,故世称柳屯田。

  他自称“奉旨填词柳(liǔ)三变”,以(yǐ)毕生精力作(zuò)词(cí),并以(yǐ)“白衣卿相”自诩。

  其词多描绘城市风(fēng)光和(hé)歌妓生活,尤(yóu)长(zhǎng)于抒写羁旅行(xíng)役之情,创作慢(màn)词独多(duō)。

  铺叙刻画(huà),情(qíng)景交(jiāo)融,语言(yán)通俗,音(yīn)律(lǜ)谐婉(wǎn),在当时流传极其广(guǎng)泛,人称“凡有(yǒu)井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表(biǎo)性的人物之(zhī)一,对宋词(cí)的发展有重大(dà)影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 莫代尔与粘纤区别 莫代尔是粘纤的一种吗

评论

5+2=